Quatrième dimanche après la Pentecôte Introït(bis) Le dans Introit, Quatrième dimanche après la PentecôteLaisser un commentaire

Ant. ad Introitum. Ps. 26, 1 et 2.
Dóminus illuminátio mea et salus mea, quem timebo ? Dóminus defénsor vitæ meæ, a quo trepidábo ? qui tríbulant me inimíci mei, ipsi infirmáti sunt, et cecidérunt.
Ps. ibid., 3.
Si consístant advérsum me castra : non timébit cor meum.
V/.Glória Patri.

Sacré-Cœur de Jésus CC The Photographer

Mon Seigneur est plus blanc que neige ;
Cest Lui mon Salut : que craindrai-je ?
Que craindre ? Dieu défend ma vie ;
Contemplez mes persécuteurs :
Cest contre eux que mon Dieu sévit ;
Voici quils vacillent, quils meurent.

Rangez vos armées devant moi :
Mon cœur a Dieu mais nul émoi.

Partager :FacebookTwitterTumblrPlusImprimerE-mailPocketRedditPinterestLinkedInWordPress:J’aime chargement
Saint Pierre de Vérone Introït Le dans 29 avril, Introit, Saint Pierre de VéroneLaisser un commentaire

Ant. ad Introitum. Ps. 63, 3.
Protexísti me, Deus, a convéntu malignántium, allelúia : a multitúdine operántium iniquitátem, allelúia, allelúia.
Ps. Ibid., 2.
Exáudi, Deus, oratiónem meam, cum déprecor : a timóre inimíci éripe ánimam meam.
V/. Glória Patri.

La foule des impies vit que javais la foi:
Ils se réunirent en masse
Et maccablèrent de menaces.
«Tu mourras sans tarder si tu gardes ta voie.»
Mais Vous mavez, Seigneur, couvert de Votre grâce.

Exaucez-moi, car je gémis;
Soutenez-moi, car je me pâme;
De la crainte de lennemi,
Ô Seigneur, délivrez mon âme.

Partager :FacebookTwitterTumblrPlusImprimerE-mailPocketRedditPinterestLinkedInWordPress:J’aime chargement
Saint Pierre Canisius Évangile (Messe In Medio) Stances Le dans 27 avril, In medio (Commun des docteurs), Saint Pierre Canisius, StancesLaisser un commentaire

Matth. 5, 13-19.
In illo témpore : Dixit Iesus discípulis suis : Vos estis sal terræ. Quod si sal evanúerit, in quo saliétur ? Ad níhilum valet ultra, nisi ut mittátur foras, et conculcétur ab homínibus. Vos estis lux mundi. Non potest cívitas abscóndi supra montem pósita. Neque accéndunt lucérnam, et ponunt eam sub módio, sed super candelábrum, ut lúceat ómnibus qui in domo sunt. Sic lúceat lux vestra coram homínibus, ut vídeant ópera vestra bona, et gloríficent Patrem vestrum, qui in cælis est. Nolíte putáre, quóniam veni sólvere legem aut prophétas : non veni sólvere, sed adimplére. Amen, quippe dico vobis, donec tránseat cælum et terra, iota unum aut unus apex non præteríbit a lege, donec ómnia fiant. Qui ergo solvent unum de mandátis istis mínimis, et docúerit sic hómines, mínimus vocábitur in regno cælórum : qui autem fécerit et docúerit, hic magnus vocábitur in regno cælórum.

Vous êtes le sel de la terre :
Si la saveur du sel se perd,
Avec quoi peut-on le saler ?
On le rejettera comme un peu de poussière
Que les passants viendront fouler.

Allume-t-on une chandelle
Quand les ténèbres samoncellent
Pour la recouvrir ? Non, mais on
La met au seul endroit où tous pourront jouir delle :
Au beau milieu de la maison.

Une cité sur une cîme,
Une ville toisant labîme,
Passera-t-elle inaperçue ?
On ne peut la cacher sans commettre un grand crime,
Sans tout raser de sous en sus.

Puisque vous êtes la lumière
Qui doit éclaire lunivers,
Resplendissez au nom de Dieu :
En voyant vos vertus, on louera votre Père
Qui règne à jamais dans les Cieux.

Non, Dieu ne Ma point fait venir
Dans le monde pour abolir
Un seul précepte de la loi,
Mais Je suis descendu pour en tout obéir
Et tout parfaire sur la croix.

Faites ce que Dieu vous commande
Et votre gloire sera grande ;
Enseignez toutes les nations :
Vous serez les premiers, par cette propagande,
Vous serez les premiers dans Sion.

Partager :FacebookTwitterTumblrPlusImprimerE-mailPocketRedditPinterestLinkedInWordPress:J’aime chargement
Saint Anselme Alléluia pascal (Messe InMedio) Le dans 21 avril, In medio (Commun des docteurs), Saint AnselmeLaisser un commentaire

Saint Anselme George Glover

Allelúia, allelúia. V/. Eccli. 45, 9. Amávit eum Dóminus, et ornávit eum : stolam glóriæ índuit eum. Allelúia.Allelúia, allelúia.
Allelúia. V/. Osee 14, 6. Iustus germinábit sicut lílium : et florébit in ætérnum ante Dóminum. Allelúia.

Dieu laimait dun si grand amour
QuIl le vêtit de Ses atours
Et dun vêtement si glorieux
Quen voyant lhomme on voit son Dieu.


Le juste germe comme un lys
Dans le terreau du Sacrifice
Et fleurit pour léternité
Sous le regard de la Divinité.

Partager :FacebookTwitterTumblrPlusImprimerE-mailPocketRedditPinterestLinkedInWordPress:J’aime chargement
Deuxième dimanche après Pâques Introït Le dans Deuxième dimanche après Pâques, IntroitLaisser un commentaire

Ant. ad Introitum. Ps. 32, 5-6.
Misericórdia Dómini plena est terra, allelúia : verbo Dómini cæli firmáti sunt, allelúia, allelúia.
Ps. ibid., 1.
Exsultáte, iusti, in Dómino : rectos decet collaudátio.
V/.Glória Patri.

La main du Seigneur victorieux
Et Son bras miséricordieux
Désormais parcourent la terre.
Le Seigneur affermit les Cieux
Par Sa voix semblable au tonnerre
Et Son souffle brisant lenfer.

Soyez remplis de joie, ô saints,
Ô vous qui vivez dans le sein
De lagneau pur du sacrifice !
Qui, sinon vous, Ses fantassins,
Peut louer dignement le Fils,
Restaurateur de la justice ?

Partager :FacebookTwitterTumblrPlusImprimerE-mailPocketRedditPinterestLinkedInWordPress:J’aime chargement
Chemin de croix Le dans Autres poèmes, Vendredi SaintLaisser un commentaire

Chiesa di San Polo (Venice) VIA CRUCIS XII Jesus dies on the cross

I Jésus devant Pilate
Tu condamnes, Pilate, en te lavant les mains,
Ton Seigneur à marcher sur ce cruel chemin.

II Jésus est chargé de Sa croix
Recevez, dit le Père, et portez, ô mon Fils,
Jusque sur le sommet le bois du sacrifice.

III Jésus tombe une première fois
Mon péché Vous accable, ô Seigneur, dun tel poids
Que Vous Vous écroulez une première fois.

IV Jésus rencontre Sa très sainte mère
Ah, terrible entrevue, rencontre trop amère
De Jésus sanglant face aux sanglots de Sa mère !

V Simon de Cyrène aide Jésus à porter Sa croix
Faire ce que Dieu veut, quest-ce que cela vaut ?
Mille fois plus, mon fils, que tes autres travaux.

VI Sainte Véronique essuie le visage de Jésus
Imprimez Votre face, ô Seigneur, sur mon âme
Comme sur le tissu de cette sainte femme.

VII Jésus tombe une seconde fois
Pourquoi, bourreau, lever encor ton fouet cinglant ?
Pourquoi labattre encor sur ce dos tout sanglant ?

VIII Jésus console les filles dIsraël
Mes filles, disiez-Vous, oubliez Mes souffrances :
Pleurez sur vos péchés, et faites pénitence.

IX Jésus tombe une troisième fois
Ne perds jamais courage et dis à chaque fois :
« Je suis faible, ô mon Père ; ô Fort, relevez-moi ! »

X Jésus est dépouillé de Ses vêtements
Le prophète avait dit : Je ne suis plus quun ver,
Lopprobre des nations ; la lie de lunivers.

XI Jésus est cloué à la croix
On Me perce de clous ; à la croix, on me lie ;
Ce nest rien, Dieu du Ciel, mais que Vos yeux Moublient

XII Jésus meurt sur la croix
Tremblez, ô terre, ô cieux ! Voici lheure suprême
Où lauteur de la vie Sôte la vie Lui-même !

XIII Jésus est descendu de la Croix et remis à Sa mère
Ô mère, votre cœur est comme transpercé
En recevant ce corps que Vos bras ont bercé.

XIV Jésus est mis au tombeau
Jésus descend : Son corps, dans un tombeau de pierre ;
Son âme, pour briser les portes des enfers.

Partager :FacebookTwitterTumblrPlusImprimerE-mailPocketRedditPinterestLinkedInWordPress:J’aime chargement
Dimanche de la Passion Trait Le dans Dimanche de la Passion, TraitLaisser un commentaire

Tractus. Ps. 128, 1-4.
Sæpe expugnavérunt me a iuventúte mea. Ils m’ont souvent attaqué depuis ma jeunesse.
V/. Dicat nunc Israël : sæpe expugnavérunt me a iuventúte mea. Qu’Israël le dise maintenant, ils m’ont souvent attaqué depuis ma jeunesse.
V/. Etenim non potuérunt mihi : supra dorsum meum fabricavérunt peccatóres.Mais ils n’ont pas prévalu contre moi ; les pécheurs ont travaillé sur mon dos.
V/. Prolongavérunt iniquitátes suas : Dóminus iustus cóncidit cervíces peccatórum. Ils m’ont fait sentir longtemps leur injustice : le Seigneur est juste, il tranchera la tête des pécheurs.

Jésus en prison Copyright Notice Private Collection Digital Images (c) 2012 Cynthia A. Stevens, all rights reserved

Dès le sein de Ma mère, ils Mont donné lassaut,
Ils Mont frappé plus fort quune bête de somme ;
Leur œil a refusé de Me voir comme un homme
Et leur pied Ma foulé, Moi, comme un vermisseau.

Jai longtemps enduré leur fureur inquiète
Mais le juste Seigneur Me fera triomphant ;
Il vaincra le démon et ses hideux enfants,
À tous Mes ennemis, Il tranchera la tête.

Partager :FacebookTwitterTumblrPlusImprimerE-mailPocketRedditPinterestLinkedInWordPress:J’aime chargement
Épître Saint Pierre Damien (Messe InMedio) Le dans Epitre (liturgie), In medio (Commun des docteurs), Saint Pierre DamienLaisser un commentaire

Saint Pierre Damien
Item alia Epistola pro Doctoribus :
Léctio libri Sapiéntiæ. Lecture du livre de la Sagesse.
Eccli. 39, 6-14.
Iustus cor suum tradet ad vigilándum dilúculo ad Dóminum, qui fecit illum, et in conspéctu Altíssimi deprecábitur. Apériet os suum in oratióne, et pro delíctis suis deprecábitur. Si enim Dóminus magnus volúerit, spíritu intellegéntias replébit illum : et ipse tamquam imbres mittet elóquia sapiéntiæ suæ, et in oratióne confitébitur Dómino : et ipse díriget consílium eius et disciplínam, et in abscónditis suis consiliábitur. Ipse palam fáciet disciplínam doctrínæ suæ, et in lege testaménti Dómini gloriábitur. Collaudábunt multi sapiéntiam eius, et usque in sǽculum non delébitur. Non recédet memória eius, et nomen eius requirétur a generatióne in generatiónem. Sapiéntiam eius enarrábunt gentes, et laudem eius enuntiábit ecclésia.

Le juste, dès laurore, ouvrira grand son cœur
Pour goûter les rayons de son doux Créateur,
Et sous lœil du Très-Haut qui règne de Sion
Sa bouche répandra mille supplications:
«Daignez prêter loreille à laveu dun coupable
Qui se reconnaît tel et demande contrit
Pardon à son Seigneur en châtiant son esprit:
Soyez pour lui, mon Dieu, propice et favorable.»

Si Dieu, dans Sa grandeur, en a la volonté,
Il viendra dans son âme afin dy habiter.
Que de beautés alors paraissent dans sa voix!
Il conduit ses pensées dans une juste voie,
Il songe aux grands secrets que son Dieu lui dévoile,
Il parle, et sa parole a léclat dune étoile,
Il parle, et sa sagesse éblouit tous les yeux,
Il parle, et lon entend comme un écho de Dieu!
Sa gloire, elle nest point dans de folles dépenses,
Dans le regard de lhomme ou le plaisir grossier;
Mais il rend grâce à Dieu qui Se lest associé
Et ne trouve de joie que dans sa sainte alliance.

Le temps, qui détruit tout, neffacera jamais,
Le souvenir du saint que le Seigneur aimait.
On en verra beaucoup qui feront son éloge:
Tandis que le païen, tout surpris, sinterroge:
«Comment un être humain peut-il en savoir tant?
Où donc peut se trouver la source de sa science
Et qui donc lui fit don de cette intelligence?»
LÉglise le louera jusquau-delà des temps.

Partager :FacebookTwitterTumblrPlusImprimerE-mailPocketRedditPinterestLinkedInWordPress:J’aime chargement
Saint Cyrille dAlexandrie Communion (InMedio) Le dans Communion, In medio (Commun des docteurs), Saint Cyrille d'AlexandrieLaisser un commentaire

Saint Cyrille dAlexandrie CC Erud
Ant. ad Communionem. Luc. 12, 42. Fidélis servus et prudens, quem constítuit dóminus super famíliam suam : ut det illis in témpore trítici mensúram. (T.P. Allelúia.)

Louez ce serviteur sage autant que fidèle
Que le Maître établit chef de Sa maisonnée
Pour quil dispense au temps donné
Une nourriture éternelle.

Partager :FacebookTwitterTumblrPlusImprimerE-mailPocketRedditPinterestLinkedInWordPress:J’aime chargement
Septuagésime Collecte Le dans Collecte, SeptuagésimeLaisser un commentaire

LAgneau de Dieu
Oratio.
Preces pópuli tui, quǽsumus, Dómine, cleménter exáudi : ut, qui iuste pro peccátis nostris afflígimur, pro tui nóminis glória misericórditer liberémur. Per Dóminum nostrum.

Las, écoutez, trône éternel,
Votre petit troupeau qui bêle:
Il a donné sa chair au loup
Et reçu de lui mille coups.
Hélas, cest par son imprudence
Que sa plaie saigne en abondance!
Si Vous le soignez, les clairons
Pour Votre gloire sonneront.

Partager :FacebookTwitterTumblrPlusImprimerE-mailPocketRedditPinterestLinkedInWordPress:J’aime chargement
Saint François de Sales Offertoire (Messe InMedio) Le dans 29 janvier, In medio (Commun des docteurs), Saint François de SalesLaisser un commentaire

Saint François de Sales CC Père Igor
Ant. ad Offertorium. Ps. 91, 13.
Iustus ut palma florébit : sicut cedrus, quæ in Líbano est, multiplicábitur. (T.P. Allelúia.)

La rosée se répand au milieu du désert
Où le palmier fleurit;
Le cèdre du Liban allonge dans les airs
Ses bras comme un abri.
Ainsi sembellira, grandira lâme sainte,
Lâme, lâme saisie dans la divine étreinte!

Partager :FacebookTwitterTumblrPlusImprimerE-mailPocketRedditPinterestLinkedInWordPress:J’aime chargement
Acrostiche pour lanniversaire du trépas de LouisXVI Le dans Anniversaire de la mort de Louis XVILaisser un commentaire

Louis XVI à la tour du Temple Jean-François Garneray

Le chef sacré de la France est à terre
Odieusement trahi même des siens.
Un ouragan de haine et de colère
Issue du nez du prince des enfers
Souffle depuis et renverse tout bien.

Partager :FacebookTwitterTumblrPlusImprimerE-mailPocketRedditPinterestLinkedInWordPress:J’aime chargement
Saint Hilaire de Poitiers Épître (Messe Inmedio) Le dans 14 janvier, Epitre (liturgie), In medio (Commun des docteurs), Saint Hilaire de PoitiersLaisser un commentaire

Saint Hilaire de Poitiers Franz Anton Koch CC Wolfgang Sauber
Léctio Epístolæ beáti Pauli Apóstoli ad Timótheum.
2 Tim. 4, 1-8.
Caríssime : Testíficor coram Deo, et Iesu Christo, qui iudicatúrus est vivos et mórtuos, per advéntum ipsíus et regnum eius : prǽdica verbum, insta opportúne, importune : árgue, óbsecra, íncrepa in omni patiéntia, et doctrína. Erit enim tempus, cum sanam doctrínam non sustinébunt, sed ad sua desidéria, coacervábunt sibi magistros, pruriéntes áuribus, et a veritáte quidem audítum avértent, ad fábulas autem converténtur. Tu vero vígila, in ómnibus labóra, opus fac Evangelístæ, ministérium tuum imple. Sóbrius esto. Ego enim iam delíbor, et tempus resolutiónis meæ instat. Bonum certámen certávi, cursum consummávi, fidem servávi. In réliquo repósita est mihi coróna iustítiæ, quam reddet mihi Dóminus in illa die, iustus iudex : non solum autem mihi, sed et iis, qui díligunt advéntum eius.

Au nom de notre Dieu, notre Père éternel,
Au nom de Jésus-Christ qui descendra du Ciel
Pour juger les vivants comme ceux qui dormaient,
Au nom de notre Roy qui trône pour jamais,
Je tadjure, ô mon fils, de prêcher sans relâche:
Livre-toi tout entier à cette noble tâche;
Enseigne tout le monde et redis à chacun;
Répète sans souci dêtre même importun;
Exhorte lhésitant; réfute ladversaire;
Menace lobstiné; supplie le cœur de pierre;
Sois patient envers tous et fais, sans tirriter,
Triompher à leurs yeux la sainte vérité.
Bientôt viendra le jour où la saine doctrine
Sera dun poids trop lourd aux âmes libertines;
Où chacun choisira de croire ce quil veut;
Chacun de sa passion voudra se faire un dieu;
Prendra, pour assouvir son appétit de croire,
Tel maître le matin, et tel autre le soir.
En bref, beaucoup ayant du dégoût pour le vrai
Tourneront leur esprit vers tout ce qui leur plait.
Mais toi, monte la garde et sois fort dans lépreuve,
Annonce lÉvangile, et que rien ne témeuve!
Pour moi, jai combattu dans le juste combat;
Au terme du chemin, ma tête jetée bas
Sera bientôt offerte en humble sacrifice
Pour la seule vraie foi dans le Père et le Fils.
Oui, bientôt sur ce chef tout rouge de mon sang,
Le Juge posera le nimbe éblouissant,
Et tous ceux qui seront demeurés ses fidèles
Recevront comme moi la couronne éternelle.

Partager :FacebookTwitterTumblrPlusImprimerE-mailPocketRedditPinterestLinkedInWordPress:J’aime chargement
Sainte Famille Alléluia(Acrostiche) Le dans Alléluia, La Sainte FamilleLaisser un commentaire

Allelúia, allelúia. V/.Isai. 45, 15. Vere tu es Rex abscónditus, Deus Israël Salvátor. Allelúia.

Jésus charpentier Sagrada Familia Portail de la Foi

Ce poème contient lalexandrin suivant : Jésus-Christ, Fils de Dieu, Sauveur, Pontife et Roy.

Je vois des dieux païens les statues titanesques,
Les superbes frontons, les éclatantes fresques
Où leurs crimes honteux et leurs tristes exploits
Bafouent, défient sans peur la morale et les lois ;
Je vois lautel de marbre où des victimes vaines
Sont aux démons odieux immolés par centaines,
Et des cérémonies sauvages, des festins
Où viles dépravées, viveurs aux bas instincts
Reçoivent des lauriers dans la pompe publique
À lombre dune idole inerte et tyrannique ;
Dans le monde obscurci, chacun en effet voit
Les démons singeant Dieu ; mais qui Vous voit, ô Roy ?

Partager :FacebookTwitterTumblrPlusImprimerE-mailPocketRedditPinterestLinkedInWordPress:J’aime chargement